Skip to main content

Joana Francesa

Chico Buarque, Fagner

Tu ris, tu mens trop
Tu pleures, tu meurs trop
Tu as le tropique
Dans le sang et sur la peau
Geme de loucura e de torpor
Já é madrugada
Acorda, acorda, acorda, acorda, acorda

Mata-me de rir
Fala-me de amor
Songes et mensonges
Sei de longe e sei de cor
Geme de prazer e de pavor
Já é madrugada
Acorda, acorda, acorda, acorda, acorda

Vem molhar meu colo
Vou te consolar
Vem, mulato mole
Dançar dans mes bras
Vem, moleque me dizer
Onde é que está
Ton soleil, ta braise

Quem me enfeitiçou
O mar, marée, bateau
Tu as le parfum
De la cachaça e de suor
Geme de preguiça e de calor
Já é madrugada
Acorda, acorda, acorda, acorda, acorda, acorda

Ton soleil, ta braise

Quem me enfeitiçou
O mar, marée, bateau
Tu as le parfum
De la cachaça e de suor
Geme de preguiça e de calor
Já é madrugada
Acorda, acorda, acorda, acorda, acord’ accord

D’accord, d’accord, d’accord, d’accord, d’accord, d’accord, d’accord

Acorda, acorda, acorda, acorda, acord’ accord


Letra Composta por:
Melodia Composta por:
Álbum:
Ano:
Estilo Musical:

3 Replies to “Joana Francesa”

  1. A mistura dos idiomas francês e português faz palavras terem sentidos em ambos (acorda, acorda, acorda soa como d’accord).

    2
    0
  2. A parte e que diz “O mar, marée, bateau” soa como “O Mar me arrebatou!”

    2
    0
  3. ES UMA LINDA MUSICA COM UMA ÓTIMA INTERPRETAÇÃO O ENCONTRO DE DUAS LÍNGUAS RICA EM SIGNOS!PARABÉNS A CHICO E A ANGELA RO RO

    1
    0

Your Email address will not be published.